سلة المشتريات
المجموع: €18.00
€8.00
غير متوفر في المخزون
من نوستوس إلى توبوس وتذكارات الآلوسي تترجم إلى حكايات ، أي هذا الذي يتبقى من الزمان ، وما يحفظ للأمكنة ملامحها الأولى ، تولد الحكايات حين يتفاعل البشر مع أنظمة الأشياء ويؤسسون ما بينهم عوالم تترابط وتتكاثر وتستقل عنهم ، بالنسبة لدوافع الكاتب الدفينة ، أرى أن ليس الهدف من حكاياته تشكيل معرفة عن نفسه ، ولا المعرفة بالمعنى العام للكلمة ، فأهدافه منها تقع دائمآ بين يديه مثلما هي حياته التي عبر بها سنوات السبعين بشجاعة ، بالأحرى إنها تسعى من دون أن تجرب قبضة قوية ولا نتائج حاسمة ، إلى تسجيل أحداث وجدانية عن شخصه ، والتمسك بماض جميل عاشه وعاش فيه أشخاص رائعون ، إن نوستوس يستمر في توبوس ، بيد أن الوجه الآخر لهذا التمسك هو مقاومة قوى الخراب التي عبثت بمدينته ، وخربت أنسجتها ذات المقاسات الإنسانية وشوهتها ، وما زالت تعمل على تحويل المكان العراقي إلى جحيم .
المؤلف | |
---|---|
الناشر | |
سنة النشر | |
عدد الصفحات | 280 |
الرقم الدولي (ISBN13) | 978-9933353681 |
عنوان الكتاب | توبوس حكاية زمان ومكان |